Gast: Professor Aydin Köksal
• Computer 'als de vader van het woord anılıyorsunuz naam. 'Computer' is een woord dat in andere termen, bedacht op het gebied van IT?
De computer is niet het eerste woord dat ik het woord in de IT-veld dat wordt opgewekt. Hacettepe Universiteit in 1969, vastgesteld het moment dat we naar een systeem van officiële correspondentie met de grootste machine, gebruikte inschrijving. Maar ik ben vanaf 1966 tot de computer het woord 3 -4 jaar geleden, was ik werkzaam in de computerindustrie. Vanaf de eerste dag, zorgde ervoor dat het gebruik van de Turkse termen. Een van de eerste voorbeelden van de verwerking van informatie (data verwerking, informatieverwerking: Traitement de l'informatie: Datenverarbeitung) prosesingi kennis voordat de term werd genoemd vardır.Daha. Prosesingi Malumat natuurlijk, zeer in tegenstelling tot de termijn. 'Informatie' zeggen dat dit 'enformasyon'dur,' kennis 'kan niet de verklaring. Zelfs vandaag de dag, hij spreekt van TUBITAK Information Technologies als een officieel orgaan, is er een onderdeel van. Informatie wijst erop dat het woord niet aan, maar ik denk dat het zal instorten. Turkse structuur ook op het gebied van de verwerking van informatie is ook zeer tegenstelling tot de term. "Omdat 'huis dak', 'deurklopper' niet voor niets, 'het dak van het huis', 'deurklopper' gezegd. In het Turks, de verwerking van informatie te zeggen hebben, "zeiden ze. Gebroken, en vele betoogd dat de Turkse yozlaştırdığımı. Sorasanız mij, een actie die kan worden opgeroepen om informatie te verwerken in het Turks. Als we de naam van de bevestiging aan het gebouw, 'informatieverwerking in de vorm van işlemek'ten kan rechtstreeks dat in de vorm van de naam. Naar mijn mening, zo mooi dat ik zat bij de berekening van het woord, echter, vervormen de taal is dan het gemak van een groot verhaal.

Deze software zoals het woord is een woord gevormd in 1966. 1966 in een zeer vroeg tijdstip, omdat de software is begonnen te ontstaan ​​in die jaren zien we meer de betekenis van het woord. Het gebruik van het woord in het Engels-software voor de eerste keer in de wereld in plaats van de term in de VS, zoals een jargon, gebruikt als een slang. Hardware, die de hardware in de jaren 1960 betekent het woord ('hardware' betekent), of hij een oppositie sarcastisch woord software gevormd. Een wordt door solderen circuits, terwijl de andere panelen zijn verbonden met pluggen op de kaarten aan-hole gegenereerde's. In plaats van solderen, in de gelegenheid tot het afsluiten van een processie voor de hardware die het woord is een term die hij produceerde de software. Het schrijven van programma's op ponskaarten in 1966, bestond uit 1966'larda langzaam. We hebben de naam zo vroeg. Ik ben blij nu, waarom ik ben blij, omdat de software is het woord op aarde, onder alle naties, talen, Turks XXI. eeuw, het maken van hun eerste taal die zeer belangrijk is endistrüsinin naam. Het woord-productie van software, acht jaar na de introductie van Turkije voor het eerst in 1974 geproduceerde Franse woord le logiciel. Het Turks is de term die wordt gebruikt in deze zin dit eerst. Italianen hem (logica), Spanjaarden (el logisch) gevolgd. Dit betekent dat de software is het woord in het Turks, is de naam van het eerste concept wordt gebruikt in deze zin in de wereld.
Bestand in plaats van 'file', in plaats van 'hardware' hardware, het systeem operotörü in plaats van 'exploitant', in plaats van printers 'print', kunnen de namen van alle objecten, input en output-eenheid, het geheugen nooit worden vervangen door 'geheugen' geen 'geheugen' als een dergelijke termijn is hoeveel alles in het Turks verwelkomd als een. Bijvoorbeeld, "exploitant" Als wij zo handelen is de man werd hij een aanfluiting, 'printer' zeggen "meneer af te drukken riep hij privates", zegt hij bekritiseerd. Ik denk dat ik produceerde meer dan 2000 en 2500 in de buurt van de IT-gerelateerde termen. Ik zeg deze ronde moeilijk is om het te tellen voor hem. Informatie uitgebracht door TDK in 1981, Woordenschat van termen in de term die ik denk dat er rond ongeveer 1000. Maar vervolgens onderworpen aan paddestoelen uit deze voorwaarden. Het is bijvoorbeeld niet in het woordenboek de term binary digit binaire we zeiden dat we zijn de afkorting van de term bit. Dit is een term die ik geproduceerd in 1977. Bijvoorbeeld, Griekse letters het woord 'litteken' betekent. Om deze reden iemands karakter wordt genoemd, goed of slecht als een man gedacht te worden neergeschoten als de stempel op het voorhoofd. Er is een term die gebruikt wordt in de 1000 jaar sinds de Turken: de stempel. Stempel dağlanır dieren, die duidelijk het belang van de eigendom van de familie. Hij karakter hier. Om deze reden is de computer "a", "b", "c", "+", "-" ".", "," Beelden, zoals stempel die elkaar onderscheiden door het schrijven van deze bladwijzer. Dit is ook in 1977 dat ik geproduceerd is een termijn van 100 jaar in woorden. Binary, twee woorden zin, maar stempel het woord was gekomen en yenibir. Bijvoorbeeld, de hardware al het woord in de taal van een vreemd aan. Ik heb het over hen te zeggen dat ik produceerde. Een vergelijkbaar voorbeeld is het woord bestand, heb ik nooit verzinnen, maar mijn voorkeur. Omdat de bevolking Osmalıcada index, index, zoals papieren Er zijn de woorden die eeuwen. Stel dat je wilt naar logbestand in plaats van het woord te gebruiken, maar niemand begrijpt je. Bestand stempel van de Franse 'backplate', 'shirt', wat betekent dat u het woord betekent de voorkeur geeft. Om dit te doen is een directe vertaling naar Turks Turks ondersteuning de voorkeur te geven op een zodanige wijze wil niet zeggen dat ik bleef zeggen, zeggende knuppels. Met andere woorden, de woorden bestonden niet in een vacuüm, zoals Turks, kunnen objecten niet nooit, maar onder hen, zoals computers, informatietechnologie heeft ook de gloednieuwe woorden. Bijvoorbeeld, informatie afgeleid van het woord in 1970, de handeling van het te weten, "iedereen toegang tot informatie nodig heeft, de onderlinge uitwisseling van informatie nam de snaren van ingenieur ondersteuning, regelgeving, wat betekent" benadering, alsof het woord, net als bilişmek Frisk, Frisk samen, rennen, denken als wederzijdse - Turkse suffix naam, gemaakt door het produceren van een tussentijdse concept. Daarom hebben we de naam van het IT-vak vandaag is hij. Het was waarschijnlijk in 1970, Informatica Vereniging van Turkije in 1971, opgericht op 22 april. Informatica Vereniging van het huidige Turkije, 22 april 3500 25 leden yıdönümünü organisatie vieren. Zonder een dergelijke vereniging op het gebied tutmazdı misschien omdat het opzetten van verenigingen, maar ook een vereniging eenmaal per drie maanden, soms vaker, soms om de zes maanden die kan soms ook gewoon toegevoegd een IT-Journal. Al deze termen worden gehouden voor meer dan een is, een lange tijd, de afwijking van het pad, een pad je denkt dat goed is om weerstand te bieden op te geven en het bleek, geduld en ijverig gevoed succes. Praten over een persoonlijk incident waar al onze samenleving, mensen die denken dat succes vermesiyle terug gewonnen om terug te komen om na te denken van het bier.

• Laten we zeggen dat 'computer' of dergelijke dat de term 'software' in plaats van de term in 1971 als je op dit moment zijn afgeleid, kan net zo gewoon als je denkt dat dit was het gebruik?
Ja. Maar hoe? Vandaag, 56 jaar oud. 'Software, hebben we 26' computer, hebben we 29 jaar oud. Aydin Koksal 56 jaar oud op dat moment kan zo ijverig als ik was, tot die tijd had kunnen veroorloven om te slapen 's nachts, vaak naar dezelfde mobiliteit tutukusunu binnen te bereiken, mijn hart is het gemakkelijk te duyumsayabilsem-duyumsarım gezondheid waren gunstig voor het, natuurlijk, ja. Het laten vallen naar beneden aan het werk hier gedaan boven een bepaalde leeftijd als een toeval, geen succes-georiënteerd. In 2010, ongeacht tijd of in 2040, die laat een soortgelijke inspanning, het maakt niet uit welk beroep, rechten, geneeskunde, civiele techniek, of ik weet zeker dat we hetzelfde succes en een groot succes nogmaals te bereiken. Er zijn bepaalde spraak deneğimi ten grondslag liggen aan een leven. Maak geen voorspelling is een gok. We doen open: een nadeel in verband met dit werk toen ik gooide de eerste woorden die me werden uitgedrukt als volgt: ". In de Turkse het niet zou werken". Ik zeg dat de Britten, Fransen, Duitsers, Noren de Hongaren gemaakt en hun taal is, hoe Turkse doet. "Turkse of dat het zal zijn in die talen, maar niet in het Turks," zeiden ze. Ik was erg verrast. Als een leest de boeken die hij schrijft zou het, mengde het doorzocht. Ik heb geleerd dat op een ochtend, een professor in de filosofie aan een universiteit in Duitsland, zegt dat "voortaan gebruiken we in plaats van het woord bewustzijn beutsval konşiyasal zeggen in het Duits en Duits in plaats daarvan te praten." Dat hij op een dag begint zijn opleiding van de filosofie. Natuurlijk, als je kijkt naar onze nieuwe critici, zeggen ze onzin. Produceert al de rommel van de cursus. XVI. Ik denk aan het aantal woorden gebruikt door vele verschillende 29000'dir Shekspre'in eeuw. 2 29 000 verschillende woorden in het Engels, alle auteurs van alle tijden Na de Tweede Wereldoorlog memoires Churchill schreef een goed gebruikt. Natuurlijk, het overgrote deel van het gebruik van Churchill van het woord 29 000 fictief. Wat gesproken taal, het schrijven van fake, niemand zeggen wat op dat moment geschreven en gezongen uit de mond of pen, bedoel ik niet voorgesteld. "Turkse taal niet overeenkomen," zeiden ze. 26-jarige gaf het volgende antwoord was: "Ik hou van 100 graan, 500 graan in een woord, maar twee of drie van araştırayım wierook. Is genoeg voor mij. "
Boedapest Boedapest standbeeld van de auteur stelt een vier-woord om de vriendschap leerde ik vele jaren geleden. Een zeer verbazingwekkend. "Piano", het woord staat bekend als deze man heeft geproduceerd. Bijvoorbeeld, het "monopolie", waarin het woord, die de geproduceerde multifunctionele woord of geproduceerd door Melih Cevdet Anday, Nurullah Atac "interessant" Iedereen kent het woord en andere woorden geproduceerd. Kan de eerste dag te keren. Maar wat u aanbevelen, dan lijkt het alışıyorsunuz.Uzun termijn, net als in Frankrijk, Duitsland, Engeland, zoals in Noorwegen, als je sporen van de belachelijke manieren die bewust wenden zich tot de waarheid van een zelf-bevattende, als er een zweem van tong yakalıyorsanız egemenseniz wortels, te onderzoeken Als de syntaxis en yapıbilgisine sebilgisine egemenseniz de waarheid en als yaklaşıyorsanız konuştuğüunuz beren praten, of het schrijven van content, özlüyse, mensen van horen ze graag poëzie, dat artikel, hij duyuyorlarsa opwinding tijdens het lezen van de roman, denk opnieuw, of leest u lezen over meer özeniyorlarlarsa van hen zo Natuurlijk zal blijven komen.

• "Turkse taal van de wetenschap kan niet," sprak hij over een visie. Ook in een andere mening over evrensellikle. "Als je niet kan universeel zijn türetirsek Turkse termen" wordt genoemd. Wat kun je zeggen dit advies?
Lokomotif'in naam van locomotieven, radio, atoom, auto, zoals dit alles is een universele taal die terimlermiş bestaat. In feite is de "universele" je voor de gek gehouden. Waarom worden voor de gek gehouden? Het lijkt u te zeggen. Door het woord 'auto Yunacadır auto, mobiele woord in het Italiaans, het Latijn. Wat weet je Duits? Aftokinaton. Planet is de auto de naam in het Arabisch. Hatif telefoon de naam, het is fey. Kerrabiriye'dir de naam van elektriciteit. Denşi'dir elektriciteit Japanse naam. Den is de bliksem, de vermindering şi şimşekçik bijlage. "We kunnen niet universeel zijn, zoals" verdediging altijd de waarheid weerspiegelt voor ons. Bijvoorbeeld, met geautomatiseerde woord onzin over de hele wereld die je vertellen dat de computer tegen het gebruik van een andere naam in het Turks adıyken Ik heb de computer wat er beschikbaar is in 23 talen doorzocht. Sırpça'da ...., Russisch, Frans coördinator, ordinadör Spaans, Japans ... een plaats voor niet-Engels als moedertaal of officiële taal van de show zeer zelden computur. Heb je op de "mijn", zegt hij niet maken het tot een natie ooit te zien. Dus, beste professoren, met een aantal van deze kritiek, waaronder zij die spreken zonder het te weten onderzoek. Engels als vreemde taal alleen maar om te weten, Engels is de taal van de wetenschap, ze geprojecteerd alleen voor de hele wereld lijkt voor hen. Maar de gedachte is zo fout, zo verwijderd alles goed gaat Aankomende. Een centrum kan niet aangeven in welk land, de cultuur niet kunnen overleven. Engels, de internationale taal, zoals een tweede taal meer gebruikt in de discussie, zoals de internationale taal bestaan. Ze spreken altijd Engels, maar niet hetzelfde olaması Turks Engels betekent niet dat de termen die we gebruiken in het praten.
Er is dus geen universele begrippen, er zijn universele begrippen. Dit gebeurt in de wereld. Je moet bekeken worden om deze, wereldcultuur te vermijden, dit is een uyurgezerliktir. Een single in Amerika, kijk op de wereld begrepen een önesüremezsiniz Engeland. Ik heb een groot in Japan, is er een enorme Rusland. Een klein maar hebben een enorme impact in Frankrijk, Duitsland. De aard van de fysica en wiskunde boek beschrijven van de geheimen van de natuur, Lord Byron enorm, schrijft het voorwoord van het boek: "Mijn moedertaal is Engels, maar niet kan schrijven Engels. Omdat Engels is de taal van een boer, niet de woorden die de wetenschappelijke feiten te beschrijven. Hij had geen woorden nodig zijn om de infrastructuur te bouwen. Bovendien, zelfs wanneer nog steeds gewenst dat een dergelijke onderconstructie. Omdat de taal van de wetenschap in het Latijn, dus ik ben een boek aan het schrijven om te lezen en dat ik de hele mensheid te missen na eeuwen te begrijpen. Engels yazmazdım mezelf weer omdat ze zo aardig. Omdat Engels is een taal van de wetenschap zal niet eeuwig nooit ", zegt hij. Ik gaf op zoek als de taal van de wetenschap, is er geen taal als het Latijn als levende taal op aarde? Zo'n taal niet bestaat. Just Lose het voorrecht om de taal van de wetenschap geheel is verwijderd. Welke taal hebben? Volgens de schatting van een denker, zoals Lord Byron moedertaalsprekers van het Engels kan niet eeuwig exacte wetenschap van het Engels. Volgens de taal van de wetenschap en zonder dat kan men niet van ons. Hier ligt een grote farce.
• Dus, wat is de basis van zo'n succes? Met het oog op de voorwaarden van wat te doen houden?
Sociale, culturele kwesties, alleen de waarheid bekend worden, is niet genoeg om te begrijpen. Niet genoeg om te rechtvaardigen. Bovendien is de noodzaak om de tijd te gebruiken. Het is iteratie bgerekiyor voor. Çoğalıcı heeft het effect van de iteratie. Hetzelfde concept van de vermoeidheid-dertig, veertig jaar, nooit op te geven bij elke gelegenheid in de vijftig jaar van de wereld, waar ze ook zijn in elk re-genavigeerd na te vertellen plaats, we moeten een aantal duyanlardan benzaer werk dat je altijd doen, ongeacht of ze lopen te bespreken. Ik was als 18 jaar oud, zijn middelbare school jaren, het lezen van een krantenartikel geschreven Yasar Kemal gemerkt dat elk weekend. Bos schreef over. Sprak over het belang van het bos voor de natie. Uiteraard schrijft een heel soulful, heel poëtisch schrijven. Zeer mooie commentaar. Een markt, twee markten, drie markten, dat wil zeggen tweehonderd jaar zijn verstreken sinds de tweede zondag, drie jaar zijn verstreken, honderdvijftig artikelen ... Ik ben erg verrast dat ik werd de derde markt is voortgezet. Waarom doe je het zo leuk. Fijn legt uit, andere zaken zijn anders, maar als je artikelen schrijven of chirurgen antwoordde de bevalling, het is al begrepen. We laten knippen opnieuw en opnieuw, maar de bossen worden verbrand. Zo opgevat. 58 jaar of 158 jaar nog steeds toenemend aantal-iemand-iemand die altijd moet begrijpen het einde van de 65 miljoen mensen, maar niet meer doen. Zelf oluverecek, zodat ik niet het resultaat waar te zijn, maar waarschijnlijk niet gerechtvaardigd. Vroeg een grote emekçilik. Bocalamadan en het opgeven wordt nooit opnieuw gedacht moet gaan veranderen. Dan werkt.
Nu 30 jaar geleden sinds 1966 dat wil zeggen het woord software. Ik gebruikte nooit het woord niemand anders om me heen in een enkele dag. Ik zelf heb ik gewerkt met vrienden van de mensen die ik praat met mijn collega's hoe ik de leden in combinatie met de vereniging. Ik heb nog steeds geduwd door middel van een computer woord van 17 jaar was verstreken. Çıkıyordu.Karşı helft van de mensen tegen hen die gaf de volgende reactie: "Wat is het 17e jaar dat het leven van een natie. Meer bilgisyarın een handjevol mensen gehoord van de naam. Al de mensen dat niet deden. Het evenement komt niet tot uiting aan het publiek, want dat ik het niet zien als geen mislukking, zie ik als successen. Laten we het eens een tweede punt 17 aan het eind van het jaar. Laat ons uitleggen door een 17 jaar durend experiment. "Zei ik. Ik heb deze speech een paar jaar na de zogenaamde personal computer, een goedkope, kleine en verscheen op maat gemaakte machines. Een zeer dynamisch beroep. Wat gebeurde er deze keer? Drie tot vijf computers, computer, drie duizend driehonderdenvijfduizend vijfhonderddertig thousand en vijftig duizend nu steeds meer uit te gaan naar de computer 500 duizend. Wanneer u bij drieduizend dertigduizend had gekost het publiek computing woord onomkeerbaar. Dan zeventien jaar, is er geen noodzaak om een ​​tweede te bestrijden.

• Wat vind je van het aanleren van een vreemde taal?
Nu ben ik niet iemand die nooit afwijzend tegenover vreemde taal, vreemde taal in tegendeel, ben een van de velen die hebben gewerkt. Als je wist heel goed, zelfs in een vreemde taal vreemde taal, de beste elektronica, beste lijkt mij dat niet kunnen leren natuurkunde. Beter leren natuurkunde formules, patronen, en leer het goed, maar binnen duyumsayamazsınız evenement. Zijn moedertaal om onze handen te veroordelen. Daarom is een van de UNESCO mensenrechteneducatie in de moedertaal. Genoemd om hem het recht van minderheden op onderwijs in de moedertaal. Aan de andere kant staan ​​we op om hun kinderen met Engels en Frans te onderwijzen. Natuurlijk bedoel ik niet te zeggen dat het beter is om te weten van de vreemde taal, bent u verplicht om een ​​zeer goed niveau te maken. Ik laat je niet los van de wereld. Het kennen van een vreemde taal op dat moment geresulteerd in mijn Türkçemi anlamamla beter, misschien omdat de faciliteiten zijn er en er zijn punten waar ik vind het moeilijk, of misschien zijn ze niet mijn kolaylıklarıma hebben.
Dus, we moeten leren over verschillende culturen. Maar het is geleerd in het Grieks, ik niet de fysica van de oude Griekse leren in de tussentijd weet dat het niet mogelijk is öğrenivermek. Je kunt niet doen wat je doet in het Grieks, Engels, noch wat je leert de natuurkunde. Leer Engels in de taal van vogels, het nooit te leren in de natuurkunde, omdat de natuurkunde betekent het op nul in minder leren. Het kennen van de anatomie kan het niet in de spreekkamer van een arts. Burgerlijk ingenieurs, die het gebouw verwoest bij de groothandel. No-stop tot het einde van alles wat je moet goed weten. Hij kan goed, maar anadiliyle. 9 van de 10 die een stage doen.
Dus een goede opleiding is altijd een "goed onderwijs" olamayabiliyor. Gotta noodzaak om goed te begrijpen en een man. Gaat de weg van hun eigen voorwaarden om de weg van een man om te praten met je eigen wereld. Je moeder "moeder" he're niet de man. Maar de Engelsman kan zeggen in het gezicht van een dergelijke taal weet je. Maar als er geen reden is waarom je moeder "moeder" en het duurde niet lang hij nodig heeft om tegemoet te komen aan de adamlıktan je begint een lachertje te zijn. 50 Turkse studenten worden onderwezen over de Middle East Technical University als een van de cursussen die zij omschreven als een van de Engels weet ik wat er zo grappig.
Het succes van de communicatie in de manier waarop het water stroomt naar het laagste niveau is de makkelijkste manier. De communicatie tussen mij en u en u zult begrijpen de eenvoudigste, gemakkelijkste om me te vertellen waar de weg loopt aan 'misschien' deal. Het is zo moeilijk. U laat het ons weten de reden zo goed als we willen Türkken Türkken als ik begin te spreken Engels, of je begint om Frans te spreken zou zijn van de clown.

• Heb je afgestudeerd aan een school van vreemde-talenonderwijs. Vreemde talen onderwijs is niet een school je afgestudeerd aan een school voor onderwijs in de Turkse Gelooft u dat zult u zo succesvol?
Uw vraag is een zeer cruciale vraag. Ik profiteerde van het lezen van een vreemde taal bij Galatasaray, of had een vrije discussie omgeving, gepureerd, loop işitmedikbunlardan geprofiteerd weinig. In het Frans, lezen we de teksten voor het leren lezen en schrijven, of is het leert ons 4-5 stukken tekst in de tekst als excuus dat er een goede leraar, leerde de methode om hun shows. Hier, op geen enkele manier 'misschien' Ik denk niet dat. Er is geen twijfel die methode een paar goede leraren, die ze ons geleerd. Frans, Duits, Spaans en Turks tekst van de tekst die we Didim Didim is niet niet anders dan ons naar de 56-jarige leeftijd zou ik goed kunnen onderscheiden. Ook al hebben we sluiten je leest het Frans. Omdat het interpreteren van de overgrote meerderheid van onze energie is verdwenen. Ik kon niet begrijpen! Op dezelfde energie aan natuurkunde, scheikunde leren, leren hoe goed het zou zijn als ik je gaf. Misschien geleerden van ons getrokken uit de natuurkunde, misschien uitvindingen komen.

• Elk gebruik van de term in de Turkse samenleving biedt yararlılıklar Wat denk jij?
Turkse dorpelingen kentlisi termijn gebruik verhoogt de kans op düşünüme portier en te begrijpen. Werk is geen hocus-pocus, hekserij is geen eenvoudige taak. De gewone mens in het stedelijk of landelijk boer pas aangekomen leerling conciërge of een Turk te begrijpen van de fysica begint en begint te zien dat het hele universum, inclusief de lagere school klassen, waaronder de chemie, met inbegrip van magie dat is wanneer mensen, die niet weten waarom de pauze leidt rechtstreeks naar de waarheid langzaam begint te hebben. Dit is eigenlijk een evenement dat is zeer aantrekkelijk, spreken we van verlichting te doen. Fundamentele pijler van de Verlichting, is om te beginnen praten eerste anadiliyle. Wetenschap toediening aan de hele wereld te trekken om te beginnen met praten met de detectie anadiliyle schrijven verlichting. Het resultaat is vrijheid, democratie betekent. Heb een na te denken over die wordt onvoorspelbaar vindt u de feiten, de kruidenier leerling, de zoon van de conciërge om zo veel mensen geen onderscheid gemaakt tussen de vijf-jaar-oude doen is 14 jaar oud. Ik ben 56 jaar oud is, kan 12-jaar oude kind zijn slimmer dan ik snij mijn hoofd. Anadiliyle spreekt, begint na te denken. Democratie komt van dit begrip is al. Dat is het verhaal van kippeneieren, de hele geschiedenis toont alleen dat de verlichting van de Renaissance genoemd het geval dat de onderliggende gebeurtenis, die gestart zijn door het draaien van de nationale talen van de Bijbel. Dit wordt beschouwd als een grote misdaad, nam het lichaam van bloed, maar hier het resultaat is duidelijk. Hetzelfde geldt voor het vaststellen van. "Vertaald" Ik heb gehoord in onze kindertijd. Omgezet omdat "het niet instorten concept." Of wat hij zegt oke. "Dit is de taal van God. Ezberleyeceksiniz onbegrijpelijk. " Draai moeten we grondig door te lezen. Het is ook een groot verraad aan mealen draaien. Hoeft alleen maar te vertalen. Een woord, een woord alleen. Stone zegt dat de steen, geen steen van specifieke onbekend op aarde. Steen steen. Dit is zinvol in het algemeen klassement van alle edelstenen stenen. Collectief, deze steen is een abstractie. Het naderen van de noodzaak om het te vertalen, zonder verraad te plegen.
Ozgur Aydin-http :/ / www.linguistics.humanity.ankara.edu.tr/dbaydin1.html